Estima-se que há aproximadamente 10 milhões de pessoas com algum grau de surdez no Brasil.

No dia 24 de abril comemoramos 19 anos da aprovação da Lei nº 10.436/02, também conhecida como Lei de Libras (Língua Brasileira de Sinais). A língua Brasileira de Sinais-Libras é a língua da comunidade surda e muito importante, porque ela é a língua de comunicação e interação entre pessoas surdas e pessoas ouvintes.

A partir da aprovação em 2002, ocorreram muitas mudanças principalmente na área da educação de surdos, houve ampliação no atendimento e no acesso de pessoas surdas a informação, educação e saúde, nesse sentido a lei promoveu os direitos de pessoas surdas e a ampliação de seus direitos enquanto cidadãos.

Há uma diversidade de pessoas, alguns com maior grau de perda auditiva até perdas leves, e sempre que você for se referir à pessoas com surdez não é correto usar o termo surdo-mudo, você pode utilizar o termo: Surdo ou Pessoa com deficiência auditiva, então não use mudo, muda, mudinho, é pejorativo e agressivo. A mudez é outro tipo de condição, pessoas surdas não falam porque não ouvem, mas não significa que tenham incapacidade de emitir sons e até mesmo falar.

Nem todas as pessoas surdas fazem leitura labial ou conseguem oralizar, alguns somente usam Libras, outras fazem leitura labial e não oralizam, então sempre que se deparar com uma situação que precise se comunicar com o surdo, observe,  e pergunte como é melhor se comunicar com ele, use a escrita, faça a opção por palavras simples, pergunte se pode ajudá-lo,  não é necessário falar mais alto, somente fale de frente, articule corretamente as palavras e caso precise use um papel e caneta.

Durante os últimos dezenove anos houveram mudanças significativas para a comunidade surda brasileira, houve avanço nas áreas de educação  e acesso a formação formal em sua língua materna que é Libras, além de ter o direito de receber a informação em órgãos públicos de atendimento na sua língua, claro que os surdos ainda encontram muitas barreiras comunicacionais, mas hoje o acesso é facilitado por serviços de interpretação da prefeitura de Curitiba por exemplo, que tem uma Central de Libras, e que encaminha um profissional Tradutor Intérprete de Libras para acompanhar surdos em audiências, delegacias, Contexto judiciário, entrevistas de emprego, consultas médicas, entre outros.

Nas escolas e universidades os estudantes surdos têm direito a ter um Tradutor Intérprete de Libras os acompanhando em todas as atividades acadêmicas, e os custos de pagamento desse profissional deve ser arcado pela Instituição de Ensino. Assim como em eventos, exposições, teatros, cursos on-line, palestras, propaganda políticas.

Claro que ainda estamos longe de ser um país acessível em todos os âmbitos, mas comparando com o que acontecia antes da aprovação da lei, muitas coisas melhoraram, e podemos dizer que os surdos têm mais acesso as informações se compararmos a vinte anos atrás.

Libras, sem dúvida nenhuma é um diferencial no currículo, e atualmente temos muitas possibilidades de estudar Libras gratuitamente, além da profissão de Tradutor Intérprete de Libras ser bem remunerada e com escassez de profissionais você pode fazer diferença na vida de pessoas surdas, tornando a sociedade mais inclusiva e acessível.

Se você deseja conhecer mais sobre Libras acesse: @Lillianlibras no Instagram.

Profa.MSc. Lillian Camargo